A partir de esta página puede:
Volver a la pantalla de inicio con las estanterías virtuales... | Su cuenta | Ayuda |
Información de la indexación
Documentos en la biblioteca con la clasificación 418.02
Refinar búsqueda
Sobre los diferentes métodos de traducir. / Friedrich Schleiermacher
Título : Sobre los diferentes métodos de traducir. Tipo de documento: texto impreso Autores: Friedrich Schleiermacher Editorial: Madrid : Gredos Fecha de publicación: 2000 Número de páginas: 141 p ISBN/ISSN/DL: 978-84-249-2272-6 Nota general: Traducción y comentario de Valentín García Yebra. Idioma : Español Alemán Temas: METODOLOGIA
TRADUCCIONClasificación: 418.02 Enlace permanente a este registro: https://opac.um.edu.uy/index.php?lvl=notice_display&id=11452 Sobre los diferentes métodos de traducir. [texto impreso] / Friedrich Schleiermacher . - Madrid : Gredos, 2000 . - 141 p.
ISBN : 978-84-249-2272-6
Traducción y comentario de Valentín García Yebra.
Idioma : Español Alemán
Temas: METODOLOGIA
TRADUCCIONClasificación: 418.02 Enlace permanente a este registro: https://opac.um.edu.uy/index.php?lvl=notice_display&id=11452 Reserva
Reservar este documentoEjemplares
Inventario Ubicación en el estante Tipo de medio Sección Ubicación Estado 032762 418.02 SCHs Libro Colección Biblioteca Central Disponible Sobre la traducción / Eugene A. Nida
Título : Sobre la traducción Tipo de documento: texto impreso Autores: Eugene A. Nida ; María Elena Fernández Miranda, Traductor Editorial: Madrid : Ediciones Cátedra Fecha de publicación: 2012 Número de páginas: 481 p. ISBN/ISSN/DL: 978-84-376-2978-0 Idioma : Español Temas: METODOLOGIA
TRADUCCIONClasificación: 418.02 Enlace permanente a este registro: https://opac.um.edu.uy/index.php?lvl=notice_display&id=82693 Sobre la traducción [texto impreso] / Eugene A. Nida ; María Elena Fernández Miranda, Traductor . - Madrid : Ediciones Cátedra, 2012 . - 481 p.
ISBN : 978-84-376-2978-0
Idioma : Español
Temas: METODOLOGIA
TRADUCCIONClasificación: 418.02 Enlace permanente a este registro: https://opac.um.edu.uy/index.php?lvl=notice_display&id=82693 Reserva
Reservar este documentoEjemplares
Inventario Ubicación en el estante Tipo de medio Sección Ubicación Estado 042659 418.02 NIDs Libro Colección Biblioteca Central Disponible Studying scientific metaphor in translation / Mark Shuttleworth
Título : Studying scientific metaphor in translation : an inquiry into cross-lingual translation practices Tipo de documento: texto impreso Autores: Mark Shuttleworth Fecha de publicación: 2017 Número de páginas: x, 215 p. ISBN/ISSN/DL: 978-1-138-93431-3 Idioma : Inglés Temas: CIENTIFICOS
LENGUA INGLESA
LENGUAJE
MEDIOS DE COMUNICACION
SEMANTICA
TRADUCCIONClasificación: 418.02 Enlace permanente a este registro: https://opac.um.edu.uy/index.php?lvl=notice_display&id=97384 Studying scientific metaphor in translation : an inquiry into cross-lingual translation practices [texto impreso] / Mark Shuttleworth . - 2017 . - x, 215 p.
ISBN : 978-1-138-93431-3
Idioma : Inglés
Temas: CIENTIFICOS
LENGUA INGLESA
LENGUAJE
MEDIOS DE COMUNICACION
SEMANTICA
TRADUCCIONClasificación: 418.02 Enlace permanente a este registro: https://opac.um.edu.uy/index.php?lvl=notice_display&id=97384 Reserva
Reservar este documentoEjemplares
Inventario Ubicación en el estante Tipo de medio Sección Ubicación Estado 047040 418.02 SHUs Libro Colección Biblioteca Central Disponible Teaching and researching translation / Basil Hatim
Título : Teaching and researching translation Tipo de documento: texto impreso Autores: Basil Hatim Editorial: London : Pearson Education Fecha de publicación: 2010 Número de páginas: xv, 254 p Idioma : Inglés Temas: APRENDIZAJE
ENSEÑANZA
INTERPRETACION
INVESTIGACION
METODOLOGIA
TRADUCCIONClasificación: 418.02 Enlace permanente a este registro: https://opac.um.edu.uy/index.php?lvl=notice_display&id=22642 Teaching and researching translation [texto impreso] / Basil Hatim . - London : Pearson Education, 2010 . - xv, 254 p.
Idioma : Inglés
Temas: APRENDIZAJE
ENSEÑANZA
INTERPRETACION
INVESTIGACION
METODOLOGIA
TRADUCCIONClasificación: 418.02 Enlace permanente a este registro: https://opac.um.edu.uy/index.php?lvl=notice_display&id=22642 Reserva
Reservar este documentoEjemplares
Inventario Ubicación en el estante Tipo de medio Sección Ubicación Estado 035767 418.02 HATte Libro Colección Biblioteca Central Disponible Teoría de la traducción literaria / Esteban Torre
Título : Teoría de la traducción literaria Tipo de documento: texto impreso Autores: Esteban Torre Editorial: Madrid : Síntesis Fecha de publicación: 2001 Número de páginas: 255 p ISBN/ISSN/DL: 978-84-7738-220-1 Idioma : Español Temas: LINGÜISTICA
LITERATURA
POESIA
TEORIA
TRADUCCIONClasificación: 418.02 Enlace permanente a este registro: https://opac.um.edu.uy/index.php?lvl=notice_display&id=19692 Teoría de la traducción literaria [texto impreso] / Esteban Torre . - Madrid : Síntesis, 2001 . - 255 p.
ISBN : 978-84-7738-220-1
Idioma : Español
Temas: LINGÜISTICA
LITERATURA
POESIA
TEORIA
TRADUCCIONClasificación: 418.02 Enlace permanente a este registro: https://opac.um.edu.uy/index.php?lvl=notice_display&id=19692 Reserva
Reservar este documentoEjemplares
Inventario Ubicación en el estante Tipo de medio Sección Ubicación Estado 033871 418.02 TORt Libro Colección Biblioteca Central Disponible 034038 418.02 TORt Libro Colección Biblioteca Central En préstamo hasta 05/04/2024 Teoría de la traducción / Basil HatimPermalinkText analysis in traslation. Theory, methodology, and didactic application of a model for translation-oriented / Christiane NordPermalinkA textbook of translation. / Peter NewmarkPermalinkTexto base-texto meta. Un modelo funcional de análisis pretraslativo / Christiane NordPermalinkThe didactics of audiovisual translation / Jorge Díaz CintasPermalinkThe didactics of audiovisual translation / Jorge Díaz CintasPermalinkThe experience of the foreign / Antoine BermanPermalinkThe global translator's handbook / Morry SoferPermalinkThe interpreter's resource / Mary PhelanPermalinkThe translator as writer. / Susan BassnettPermalinkThinking Spanish translation : a course in translation method : Spanish to English. / Sándor HerveyPermalinkToward a translation criticism / Antoine BermanPermalinkLa traducción audiovisual / Miguel Angel Bernal MerinoPermalinkLa traducción audiovisualPermalinkLa traducción bajo la línea de la convergenciaPermalinkLa traducción basada en el significado / Mildred L. LarsonPermalinkLa traducción de folletos turísticos / Marie-Louise NobsPermalinkTraducción : historia y teoría. / Valentín García YebraPermalinkLa traducción para el doblaje y la subtitulación / Miguel Duro MorenoPermalinkTraducción periodística y literaria / Josefina CoissonPermalink